Erasmus koordinátor: Szabó Zsolt
Elérhetőség: erasmus@avkf.hu
+36-27 / 511-150 / 206-es mellék
Az AVKF Erasmus-kódja: HU ZSAMBEK01
- Külföldi partnerintézmények
Az Erasmus nemzetközi mobilitási programjában való együttműködés alapját a főiskola és a külföldi intézményekkel kötött Kétoldalú Megállapodások (Bilateral Agreement) szolgáltatják.
- A támogatás mértéke
A támogatás a következő költségtípusokból tevődik össze:
Hallgatói ösztöndíj, melynek mértékét az alábbi táblázat mutatja:
Fogadó ország | tanulmányi célú mobilitás (kombinált mobilitás is!) |
Magas megélhetési költségű országok Dánia (DK), Finnország (FI), Írország (IE), Izland (IS), Lichtenstein (LI), Luxemburg (LU), Norvégia (NO), Svédország (SE), Nagy-Britannia (UK) | 600 € / hó |
Közepes megélhetési költségű országok Ausztria (AT), Belgium (BE), Ciprus (CY), Németország (DE), Görögország (GR), Spanyolország (ES), (Franciaország (FR), Olaszország (IT), Hollandia (NL), Málta (MT), Portugália (PT) | 600 € / hó |
Alacsonyabb megélhetési költségű országok Bulgária (BG), Csehország (CZ), Észtország (EE), Horvátország (HR), Magyarország (HU), Litvánia (LT), Lettország (LV), Lengyelország (PL), Románia (RO), Szlovénia (SI), Szlovákia (SK), Macedónia (MK), Törökország (TR) | 540 € / hó |
Rendkívüli támogatás: szociálisan hátrányos helyzetű hallgatóknak | + 250 € / hó |
Támogatás speciális igények esetén: fogyatékkal élő vagy tartósan beteg résztvevők esetében a tényleges költség alapján számolva.
Nyelvi felkészítés támogatása: Az Európai Bizottság online nyelvi felkészítő rendszerével (Online Linguistic Support, OLS) működő – angol, német, francia, olasz, spanyol, holland, dán, cseh, görög, lengyel, portugál és svéd – felkészítésen túl indokolt esetben egyéb nyelvi felkészítésben is részesülhetnek a pályázók. Amennyiben a külföldi részképzés vagy szakmai gyakorlat munkanyelve a fentiek közül valamelyik, a kiutazás előtt és után ki kell tölteni az OLS rendszerben a nyelvi tesztet.
- Támogatási Szerződés (TSz)
- A nyertes pályázókkal a főiskola Támogatási Szerződést (TSz) köt, melynek 3 példányban történő aláírására legkésőbb az utazás megkezdése előtt 10 napon belül kerül sor.
- A pénzügyi és egyéb szabályokról ez az uniós szabvány szerződés rendelkezik.
- A TSz elkészítése a Nemzeti Iroda által kiadott aktuális űrlap alapján történik.
- A TSZ-t az AVKF hivatalos képviselője, valamint a kiutazó hallgató írja alá. A TSZ három eredeti példányából egyet kap a hallgató, egyet az Irattár, egyet pedig a Gazdasági Osztály. A Külkapcsolati Iroda egy másolatot fűz le.
- A hallgatók megkapják a TSz mellékleteit képező következő dokumentumokat, űrlapokat:
- Erasmus+ Hallgatói Charta (dokumentum)
- Tanulmányi Szerződés (Learning Agreement) (űrlap)
- On-line záróbeszámoló elkészítésére felkérő e-mail
- Tanulmányi Szerződés (Learning Agreement – LA)
- A hallgató kötelessége a kiutazás előtt tájékozódni a fogadó intézmény által felajánlott kurzus-lehetőségekről és ezzel kapcsolatban egyeztetni az őt küldő tanszék koordinátorával. A mobilitás alatt végzett tevékenységnek illeszkednie kell a hallgató képzési tervébe.
- A Tanulmányi Szerződés (LA) (űrlap) kitöltését a fogadó intézmény információi (honlap, információs anyag stb.) alapján a hallgató maga végzi, mely folyamat során egyeztet a fogadó intézmény kapcsolattartó személyével (intézményi, kari, vagy tanszéki Erasmus koordinátorral). A fogadó intézmény kapcsolattartója ellátja a hallgatót a szükséges információval. A fogadó intézmény kapcsolattartójával való kapcsolat felvételében az AVKF intézményi Erasmus koordinátora a hallgató segítségére van.
- A kiutazást megelőzően a hallgató és az illetékes tanszékvezető aláírja a kitöltött Tanulmányi Szerződést (LA), melyet a hallgató elektronikusan aláírásra kiküld a fogadó intézménybe. A fogadó intézmény tanszéki vagy intézményi Erasmus koordinátorának aláírásával ellátott, beszkennelt Tanulmányi Szerződést (LA) visszaküldi a hallgatónak, illetve az AVKF intézményi Erasmus koordinátorának.
- A Tanulmányi Szerződés (LA) módosítását a hallgató a fogadó intézmény kapcsolattartója tudtával és hozzájárulásával kezdeményezheti, legkésőbb a fogadó intézmény tanulmányi féléve 4. hetének utolsó tanítási napjáig. Erről a hallgató az AVKF intézményi Erasmus koordinátorát e-mail-ben értesíti. Amennyiben az AVKF illetékes tanszéki Erasmus koordinátora a kéréshez hozzájárul, az intézményi Erasmus koordinátor jelzi ezt a hallgatónak. A változtatást a hallgató a Tanulmányi Szerződés (LA) második oldalán jelzi.
- A kiérkezést követően a hallgató köteles elérhetőségeit megadni az AVKF intézményi Erasmus koordinátorának, továbbá őt minden lényegi változásról emailben értesíteni az erasmus@avkf.hu címen.
- Hallgatói tanulmányi teljesítmény igazolása (Transcript of Records a Learning Agreement dokumentumban)
- A fogadó intézmény arra jogosult személye (általában az intézményi Erasmus koordinátor) beírja a Learning Agreementbe az ECTS kreditpontszámokat, az ECTS rendszerbe átszámított érdemjegyet, és aláírásával igazolja annak valóságosságát.
- A Transcript of Records, illetve a Learning Agreement a kinti tanulmányok során az Indexet helyettesíti, ezért nagyon fontos, hogy hazautazás előtt mindenki aláíratva (!) hozza magával.
- A hallgatónak a tanulmányi mobilitása során minimum 15 kreditet kell teljesítenie.
A Kreditátviteli Bizottság (KÁB) biztosítja a kredittranszfer lehetőségét, vagyis beszámítja a külföldön szerzett krediteket.
- Beszámolási kötelezettségek (disszemináció)
- A hazaérkező hallgató az Európai Bizottság által online elérhetőségben elkészített Záróbeszámolót – a szerződésben foglaltaknak megfelelően – köteles kitölteni.
- Az AVKF a hazaérkező Erasmus hallgatóktól továbbá 1-2 fotót is kér, amelyeken lehetőség szerint látszódjon a hallgató és a meglátogatott intézmény vagy az adott ország valamely kulturális, természeti értékei. A fotók felkerülhetnek az intézmény honlapjára, Facebook vagy Instagram oldalára. A fényképeket e-mailen kérjük beküldeni.
- A hallgató vállalja, hogy élményeiről röviden beszámol a Külkapcsolati Iroda által szervezett mobilitási fórumon.
- Az itthon felvett tanegységek
- A kiutazó hallgató – amennyiben a kinntartózkodása alatti félévben itthon tanegységet vesz fel – még a kiutazását megelőzően köteles informálni az oktatót arról, hogy Erasmus mobilitáson vesz részt.
- Ehhez a Kurzusteljesítési lap Erasmus programban részt vevő hallgatók számára című formanyomtatványt szükséges kitölteni, melyen az érintett oktató megjelöli és ellenjegyzi az elvárt követelményeket.
- A hallgató köteles az illetékes oktatóval egyeztetni arról, hogy akár internetes, akár személyes kapcsolat felvételével hogyan teljesítheti az itthon felvett tanegység követelményeit.
- A felvett tárgyak teljesítése az adott (tárgyfelvételi) félévben kell, hogy megtörténjen, legkésőbb az adott félév vizsgaidőszakának végéig (gyakorlati jegyes tárgyak esetében is ez a határidő).
- A mobilitás végeztével a megszerzett érdemjegyeket a Kurzusteljesítési lapon kell feltüntetni, mely kizárólag az oktató aláírásával érvényes, és az oktató ezután jegyezheti be a megszerzett érdemjegyet a Neptun-rendszerbe.